Top honors in the annual Esperanto literary competition have been voted to a Jewish scholar, Dr. Julius Balbin, for his translation of Yevgeny Yevtushenko’s famous poetic outburst against Russian anti-Semitism, "Babi Yar," it was announced here today by the Esperanto Information Center of New York. It was noted additionally that the prize was voted by a literary Jury holding its session in Sofia, Bulgaria, behind the Iron Curtain.
The award was made during the Universal Esperanto Congress, held at Sofia, last month. Dr. Balbin, a native of Poland and a former concentration camp inmate, was formerly assistant professor of French and Russian at the United States Merchant Marine Academy. He is now pursuing post-doctoral studies in linguistics at Columbia University.
Help ensure Jewish news remains accessible to all. Your donation to the Jewish Telegraphic Agency powers the trusted journalism that has connected Jewish communities worldwide for more than 100 years. With your help, JTA can continue to deliver vital news and insights. Donate today.
The Archive of the Jewish Telegraphic Agency includes articles published from 1923 to 2008. Archive stories reflect the journalistic standards and practices of the time they were published.