Israeli cinemas were ordered to yank “Shrek 2” after a singer said it defamed him by connecting his name with a castrated character. The Hebrew dub of the animated movie had one character threaten to castrate another by saying, “Let’s do a David Daor on him,” a translation of the original English line “Let’s Bobbitt him” — a reference to an American who was emasculated by his wife in 1993. Daor has a high-pitched voice.
JTA has documented Jewish history in real-time for over a century. Keep our journalism strong by joining us in supporting independent, award-winning reporting.
The Archive of the Jewish Telegraphic Agency includes articles published from 1923 to 2008. Archive stories reflect the journalistic standards and practices of the time they were published.