Samuel Leib Zitron, noted Hebrew and Yiddish writer, is dead here three weeks after he had celebrated his seventieth birthday. Born of a family prominently identified with both business and Jewish scholarship, his talents led him towards scholarship. When he entered the Volozhiner rabbinical seminary at the age of 13 he was the youngest of a class of 300.
At the age of 16 he was a student at the rabbinical seminary in Breslau and it was at this time that his first articles appeared in the Hamagid, famous Hebrew periodical. In 1882 he became a teacher of Hebrew in Prostken. A year later he went to Minsk where he joined the staff of the Hamagid and also contributed to the Haschachar. In 1884 he made the first Hebrew translation of Leo Pinsker’s “Auto-Emancipation”.
In the following year he came to Warsaw but left that city for Vilna where he joined the Hazman. He began his Yiddish writing in 1915. Since then he had been a frequent contributor to the Jewish Folksblatt, the Jewish Library and other papers as well as the author of innumerable pamphlets and brochures.
JTA has documented Jewish history in real-time for over a century. Keep our journalism strong by joining us in supporting independent, award-winning reporting.
The Archive of the Jewish Telegraphic Agency includes articles published from 1923 to 2008. Archive stories reflect the journalistic standards and practices of the time they were published.